อ้างอิงข้อมูลจากเวบไซต์วิกิพีเดีย t.ly/EofO
Zhao Ziyang พันธมิตรที่เคยเคลื่อนไหวร่วมกับ George Soros อดีตรองประธานพรรคคอมมิวนิสต์จีน และผู้สนับสนุนผู้ชุมนุมนักศึกษาในกรณีจัตุรัสเทียนอันเหมินวาทะกรรมอมตะตลอดกาลของเขาคือ “We are already old, we do not matter any more”
ในช่วงที่เกิดการชุมนุมที่จัตุรัสเทียนอันเหมิน หลังจากที่เขาทราบว่าเติ้งเสี่ยวผิงได้ประกาศภาวะกฎอัยการศึกและจะนำกำชังทหารเข้าสลายการชุมนุมของนักศึกษาในจตุรัสเทียนอันเหมินในขณะที่การโหวตลงมติของที่ประชุม คณะกรรมการยังเท่ากันอยู่ที่ 2-2 ซึ่งเป็นการกระทำที่ผิดกฎหมาย
ทันทีที่เขาทราบข่าวว่าเติ้งเสี่ยวผิงจะใช้ความรุนแรงในการปราบปรามนักศึกษาที่ออกมาประท้วงทึาจัตุรัสเทียนอันเหมิน เขาได้รีบไปกล่าวขอโทษต่อนักศึกษาที่ออกมาชุมนุมและขอร้องให้นักศึกษายุติการชุมนุมก่อนที่เติ้งเสี่ยวผิงจะนำกำลังทหารบุกเข้าสลายการชุมนุม
ข้างล่างนี่คือคำแปลฉบับเต็มที่เขาพูดต่อหน้านักศึกษาในจัตุรัสเทียนอันเหมินซึ่งผมใช้ Google translate ในการแปลเพราะมันยาวผมไม่สะดวกมานั่งเรียบเรียงครับ
“นักเรียนทั้งหลาย เรามาช้าเกินไป พวกเราขอโทษ.
คุณพูดถึงเราวิพากษ์วิจารณ์เรา ซึ่งเป็นสิ่งที่จำเป็นทั้งหมด
เหตุผลที่ฉันมาที่นี่ไม่ใช่เพื่อขอการให้อภัยจากพวกคุณ
สิ่งที่ฉันอยากจะบอกก็คือคุณทุกคนเริ่มเหนื่อยล้า เพราะมันเป็นเวลา 7 วันแล้ว ที่คุณเรียกร้อง
คุณไม่สามารถทำแบบนี้ต่อไปได้ เพราะเมื่อเวลาผ่านไปคุณจะได้รับบสดเจ็บเป็นอันตรายถึงชีวิตได้
ตอนนี้สิ่งที่สำคัญที่สุดคือการยุติการประท้วงครั้งนี้ ฉันรู้ว่าความหิวโหยของคุณคือการหวังว่าพรรคและรัฐบาลจะให้คำตอบที่น่าพอใจแก่คุณ
ฉันรู้สึกว่าการสื่อสารของเราเปิดกว้าง ปัญหาเหล่านี้บางอย่างสามารถแก้ไขได้ด้วยขั้นตอนบางอย่างเท่านั้น
ตัวอย่างเช่นคุณได้กล่าวถึงลักษณะของเหตุการณ์คำถามเกี่ยวกับความรับผิดชอบ ฉันรู้สึกว่าปัญหาเหล่านั้นสามารถแก้ไขได้ในที่สุดเราก็สามารถบรรลุข้อตกลงร่วมกันได้ในที่สุด
อย่างไรก็ตามคุณควรทราบด้วยว่าสถานการณ์มีความซับซ้อนมากซึ่งจะต้องใช้กระบวนการที่ยาวนาน
คุณไม่สามารถหยุดยั้งความหิวได้นานกว่าเจ็ดวันและยังคงยืนยันที่จะได้รับคำตอบที่น่าพอใจก่อนที่จะยุติการประท้วงด้วยความหิว
คุณยังเด็กเราอายุมากคุณต้องมีสุขภาพที่ดีและดูวันที่จีนบรรลุความทันสมัยสี่ประการ คุณไม่เหมือนเรา เราอายุมากแล้วเราไม่สำคัญอีกต่อไป ไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับชาตินี้และพ่อแม่ของคุณที่จะสนับสนุนการเรียนในวิทยาลัยของคุณ
ตอนนี้คุณอายุประมาณ 20 ปีและกำลังจะเสียสละชีวิตของคุณอย่างง่ายดายนักเรียนคุณคิดอย่างมีเหตุผลไม่ได้เหรอ?
ตอนนี้สถานการณ์ร้ายแรงมากทุกท่านคงทราบดีว่าพรรคและประเทศชาติมีความยุ่งเหยิงมากสังคมของเรากังวลมาก นอกจากนี้ปักกิ่งยังเป็นเมืองหลวงสถานการณ์เลวร้ายลงเรื่อย ๆ ทุกที่ไม่สามารถดำเนินต่อไปได้
นักเรียนทุกคนมีความปรารถนาดีและเป็นประโยชน์ต่อประเทศชาติของเรา แต่หากสถานการณ์ยังคงดำเนินต่อไปสูญเสียการควบคุมจะส่งผลร้ายแรงที่อื่น
สรุปฉันมีอย่างเดียวที่อยากได้ หากคุณหยุดยั้งความหิวโหยรัฐบาลจะไม่ปิดประตูสำหรับการเจรจาไม่เคย!
คำถามที่คุณตั้งขึ้นเราสามารถพูดคุยกันต่อไปได้ แม้ว่าจะช้าเล็กน้อย แต่เรากำลังบรรลุข้อตกลงบางประการเกี่ยวกับปัญหาบางอย่าง
วันนี้ฉันแค่อยากเห็นนักเรียนและแสดงความรู้สึกของเรา ฉันหวังว่านักเรียนจะคิดเกี่ยวกับปัญหานี้ได้อย่างใจเย็น
สิ่งนี้ไม่สามารถแยกออกได้อย่างชัดเจนภายใต้สถานการณ์ที่ไร้เหตุผล คุณทุกคนมีความแข็งแกร่งขนาดนั้นคุณยังเด็กอยู่
เราเคยเด็กมาก่อนเราประท้วงโดยการนอนบนรางรถไฟเราไม่เคยคิดว่าจะเกิดอะไรขึ้นในอนาคตในเวลานั้น
สุดท้ายนี้ฉันขอร้องนักเรียนอีกครั้งคิดถึงอนาคตอย่างใจเย็น มีหลายอย่างที่แก้ไขได้ ฉันหวังว่าทุกคนจะยุติความหิวโหยโดยเร็วขอบคุณ”